Организатор: бюро переводов
iTrex.
Участники: все желающие
без ограничений по месту жительства, профессиональной, национальной и т.д.
принадлежности. Возраст участников – старше 18 лет.
На
конкурс принимаются переводы художественных и публицистических произведений, в
том числе стихи, тексты песен, статьи из блогов, а также переводы видео-записей
и комиксов.
Перевод
выполняется с любого иностранного языка на русский. К участию принимаются
переводы и работы объёмом не более 10 000 печатных знаков каждый, не
публиковавшиеся ранее на русском языке. Размещение в онлайн-дневниках и блогах
публикацией не считается. Допускается подача на Конкурс фрагментов переводов
произведений, превышающих по объему 10 000 знаков, в случае если такой фрагмент
представляет самостоятельную ценность (например, глава повести).
Номинации
конкурса:
«Перевод поэзии»,
«Перевод прозы»
и «Перевод публицистики».
В
этом году профессиональное жюри будет оценивать переводы с английского,
немецкого, французского, испанского, итальянского, китайского и иврита, а в
онлайн-голосовании будут участвовать все без исключения допущенные к конкурсу
работы на всех языках мира.
Призы:
1 место в номинациях «Перевод поэзии»,
«Перевод прозы» и «Перевод публицистики» – планшетный компьютер или аналогичный
по ценности приз;
2 место в номинациях «Перевод поэзии»,
«Перевод прозы» и «Перевод публицистики» – коммуникатор или аналогичный по
ценности приз;
3 место в номинациях «Перевод поэзии»,
«Перевод прозы» и «Перевод публицистики» – устройство для чтения электронных
книг или аналогичный по ценности приз.
За победу в категории «Мнение читателей» –
коммуникатор или аналогичный по ценности приз.
Сайт
конкурса: http://www.mustran.ru/
No comments:
Post a Comment